|
rabbanaa ighfir lii waliwaalidayya walilmu/miniina yawma yaquumu alhisaabu
|
[14:41]
Ya Tuhan kami, beri ampunlah aku dan kedua ibu bapaku dan sekalian orang-orang mu'min pada hari terjadinya hisab (hari kiamat)". |
| |
|
walaa tahsabanna allaaha ghaafilan 'ammaa ya'malu alzhzhaalimuuna innamaa yu-akhkhiruhum liyawmin tasykhashu fiihi al-abshaaru
|
[14:42]
Dan janganlah sekali-kali kamu (Muhammad) mengira, bahwa Allah lalai dari apa yang diperbuat oleh orang-orang yang zalim. Sesungguhnya Allah memberi tangguh kepada mereka sampai hari yang pada waktu itu mata (mereka) terbelalak, |
| |
|
muhthi'iina muqni'ii ruuusihim laa yartaddu ilayhim tharfuhum wa-af-idatuhum hawaa/un
|
[14:43]
mereka datang bergegas-gegas memenuhi panggilan dengan mangangkat kepalanya, sedang mata mereka tidak berkedip-kedip dan hati mereka kosong. |
| |
|
wa-andziri alnnaasa yawma ya/tiihimu al'adzaabu fayaquulu alladziina zhalamuu rabbanaa akhkhirnaa ilaa ajalin qariibin nujib da'wataka wanattabi'i alrrusula awa lam takuunuu aqsamtum min qablu maa lakum min zawaalin
|
[14:44]
Dan berikanlah peringatan kepada manusia terhadap hari (yang pada waktu itu) datang azab kepada mereka, maka berkatalah orang-orang yang zalim: "Ya Tuhan kami, beri tangguhlah kami (kembalikanlah kami ke dunia) walaupun dalam waktu yang sedikit, niscaya kami akan mematuhi seruan Engkau dan akan mengikuti rasul-rasul". (Kepada mereka dikatakan): "Bukankah kamu telah bersumpah dahulu (di dunia) bahwa sekali-kali kamu tidak akan binasa? |
| |
|
wasakantum fii masaakini alladziina zhalamuu anfusahum watabayyana lakum kayfa fa'alnaa bihim wadharabnaa lakumu al-amtsaala
|
[14:45]
dan kamu telah berdiam di tempat-tempat kediaman orang-orang yang menganiaya diri mereka sendiri, dan telah nyata bagimu bagaimana Kami telah berbuat terhadap mereka dan telah Kami berikan kepadamu beberapa perumpamaan". |
| |
|
waqad makaruu makrahum wa'inda allaahi makruhum wa-in kaana makruhum litazuula minhu aljibaalu
|
[14:46]
Dan sesungguhnya mereka telah membuat makar yang besar 791 padahal di sisi Allah-lah (balasan) makar mereka itu. Dan sesungguhnya makar mereka itu (amat besar) sehingga gunung-gunung dapat lenyap karenanya. |
| |
|
falaa tahsabanna allaaha mukhlifa wa'dihi rusulahu inna allaaha 'aziizun dzuu intiqaamin
|
[14:47]
Karena itu janganlah sekali-kali kamu mengira Allah akan menyalahi janji-Nya kepada rasul-rasul-Nya; sesungguhnya Allah Maha Perkasa, lagi mempunyai pembalasan. |
| |
|
yawma tubaddalu al-ardhu ghayra al-ardhi waalssamaawaatu wabarazuu lillaahi alwaahidi alqahhaari
|
[14:48]
(Yaitu) pada hari (ketika) bumi diganti dengan bumi yang lain dan (demikian pula) langit, dan meraka semuanya (di padang Mahsyar) berkumpul menghadap ke hadirat Allah yang Maha Esa lagi Maha Perkasa. |
| |
|
wataraa almujrimiina yawma-idzin muqarraniina fii al-ashfaadi
|
[14:49]
Dan kamu akan melihat orang-orang yang berdosa pada hari itu diikat bersama-sama dengan belenggu. |
| |
|
saraabiiluhum min qathraanin wataghsyaa wujuuhahumu alnnaaru
|
[14:50]
Pakaian mereka adalah dari pelangkin (ter) dan muka mereka ditutup oleh api neraka, |
| |